ミスレディの定義

スペイン語では、女性とミスの意味の区別は、原則として単純な問題です。既婚または未亡人の女性は女性と見なされ、独身のままの女性は女性です。

日常の言葉遣いでは、「女性」という用語は特定の年齢の女性を指し、「恋しい」という用語は若い女性を指すために使用されます。この最初の定義にもかかわらず、両方の単語の使用には論争がないわけではありません。

フェミニストアプローチ

フェミニストの観点から、女性への古典的な質問は「奥様ですか、それともミスですか?」女性の婚姻状況は誰にも関係してはならない問題であるため、これは個人的な干渉です。一方、男性は同等の質問をされないため、この質問は女性を差別すると見なされます。実際、男性に対応するために、紳士という言葉は使用されていません。

一部のフェミニストは、「女性」または「若い女性」という区別はもはや使用されるべきではなく、すべての女性が「女性」と見なされることを提案しています。

女性やミスという用語を使用すると、間違いを犯しやすくなります

男性が30歳の女性に話しかける場合、彼は彼女を女性として呼びかけるのか、若い女性として呼びかけるのかを疑ってわからない可能性が非常に高いです。あなたが彼女を奥様と呼ぶならば、彼女はあなたが彼女の年齢を作っていることを理解しているので、彼女は気分を害するでしょう。彼があなたを恋しく思ったと言ったら、彼はまた、彼が正当な敬意を持って扱われていないことを考えると、動揺しているかもしれません。

それが非常に若い女性である場合、最も一般的なことは彼女をミスと呼ぶことでしょう。しかし、結婚していたのは非常に若い女性である可能性があり、この場合、彼女は間違いを犯しているでしょう。

上記の状況は、両方の言葉の社会的使用は問題を意味し、女性に特定の不快感を引き起こさずにどちらか一方を使用することは容易ではないことを私たちに思い出させます。

女性とミスという用語の他の使用法

婚姻状況に関係なく、女性という言葉が使われることもあります。誰かが「彼女はかなり女性です」と言うなら、彼は女性が人として素晴らしいカテゴリーを持っていることを示しています。一部の専門的な文脈では、たとえば幼児教育や商業において、女性を若い女性として扱うのが一般的であり、この使用は、女性の婚姻状況や年齢とは無関係です。

英語では、マダムとミスの区別もあります

英語では、婚姻状況に関係なく、略語「Mr」の後に名前が続くのは男性を指すために使用されます。女性に対処するには、2つの可能性があります。

1)「ミス」の後に独身女性の姓と

2)略語「Mrs」と既婚女性の姓。

写真:Fotolia-Viacheslav Iakobchuk


$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found